×

Войти

Логин или email
Пароль
Произошла ошибка, попробуйте еще раз.
Забыли пароль?

или войдите через социальную сеть:



© 2010–2024 «Спрашивай.ру»

Мобильная версия Мобильные приложения Правила сайта Техподдержка Рекламодателям
Maria Popova
 
Вопрос отправлен!

Он появится на странице, как только пользователь ответит на него.

Задайте еще вопрос или завести себе такую страницу

800
Ответы пользователя321
от анонима
Привет) не подскажешь, как попасть в команду МГИМО для участия в РАА?
Обращайтесь к Е.А. Абросимовой
от анонима
Я мазохист немног и если бы платил за унижения меня что бы вы со мной делали?)
Попросила бы написать за меня курсовую по морскому праву, но я уже и сама написала, так что даже не знаю
от анонима
Покажи скрин фоток с инсты
зайдите в инсту и посмотрите сами
от анонима
Какую книгу сейчас читаешь?
пока нет времени на художественную литературу
от анонима
Ты делаешь зарядку? Или сидячий образ жизни?
нет, неделаю
от анонима
Какие сейчас экзамены надо сдать будет? Сколько?
4 эказмена
от анонима
В какой фирме работаешь?
Арбитражный центр при РСПП
от анонима
Ты работаешь? Получается совмещать с учебой?
Да, вроде пока что получается
от DonDark
😎 как жизнь?
не жалуюсь
от анонима
Привет! Подскажи, пожалуйста, какие учебники ты используешь (использовала) для того, чтобы научиться делать юридический перевод? Например, договоров или уставов организаций? Спасибо! :)
Как правило, навык перевода формируется из общего объема знаний языка, юр термины есть в учебниках по юр французскому, которые мы проходили в МГИМО (по торговым товариществам во Франции, например, Маслова и другие). Всех не назову. Но вообще пользоваться можно толковым словарем французским и мультитраном
Предыдущие вопросы